MDC第二論壇
MDC第二論壇
首頁 | 會員資料 | 註冊 | 最新發表 | 會員列表 | 傳訊 | 搜尋 | 常見問題
登入名稱:
密碼:
記住密碼
Forgot your Password?

 論壇首頁
 軍事討論區
 二戰專區
 德國傘兵十誡
 發表新標題  回覆本標題
 友善列印
作者 前一個標題 標題 下一個標題  

SOCOM
我是菜鳥

Hong Kong
323 Posts

Posted - 11/12/2006 :  22:48:02  會員資料  Send SOCOM an ICQ Message  Click to see SOCOM's MSN Messenger address Send SOCOM a Private Message  引言回覆
摘自:鷹從天降, 張瀚濤著, 閃電戰出版社(大陸的,可能在廣西)

不知德文原文是什麼......

1 你是從德國軍隊中精挑細選而來的精英. 你要主動請戰井準備接受任何考驗. 對你來說,戰鬥是一種必須履行的義務.

2 要培養真摰的戰友情誼,在戰友的幫助下,你將勇敢地克服困難或無畏地面對死亡.

3 謹慎言行,勿受誘惑. 男人不可像女人一樣喋喋不休. 妄言只會把你送進墳墓.(真是大男人主義)

4 保持平靜和謹慎的心態, 樹立堅強的信念. 勇敢和強烈的進取心將指引你在進攻中取得勝利.

5 面對敵人時最重要的就是節約彈藥. 有誰僅僅為了給自己而壯膽胡亂開槍, 那他是一個稻草人, 辱沒了傘兵的光榮稱號.

6 絕不投降, 最終無論死亡還是勝利, 對你來説都是一件光榮的事.

7 只有在武器能夠正常使用時, 你才能得到勝利. 你必須遵循這條法則: 先照顧好自己的武器, 其次才是你自己.

8 你必須領會所有計劃的目標, 以便在你的指揮官不幸陣亡的情況下, 你仍能夠履行職責.

9 對於堂堂正正的敵人, 要像騎士一樣去戰鬥, 但對背後打黑槍的人, 絕不可心慈心軟.

10時刻保持警惕, 高度集中精神. 你必須像獵犬一樣敏銳, 像皮革一樣堅韌, 像克虜伯(Krupp)的鋼鐵一樣頑強, 只有這樣你才稱得上是日爾曼勇者的楷模.

ASSAULT
剛剛入門

Taiwan
20 Posts

Posted - 11/01/2007 :  22:56:51  會員資料  Send ASSAULT a Yahoo! Message Send ASSAULT a Private Message  引言回覆
克虜伯=克魯伯兵工廠嗎?
Go to Top of Page

Reich
路人甲乙丙

Saint Croix
4391 Posts

Posted - 11/02/2007 :  00:46:29  會員資料  Visit Reich's Homepage  Click to see Reich's MSN Messenger address Send Reich a Private Message  引言回覆
我是沒查到什麼德軍傘兵十誡
倒是手邊有個德軍士兵十大守則(10 Gebote fur die Kriegsfuhrung des deutschen Soldaten)
不過那德文是用哥德印刷體,很難辨認....

我打英文出來好了

1. The German soldier fights chivalrously for the victory of the people. Acts of cruelty and senseless destruction are unworthy of him.
2. A combatant has to be in uniform or wear a special, clearly visible badge.
3. An enemy who has surrendered must not be killed. That applies also to guerrillas and spies.
4. Prisoners of war must not be maltreated or insulted. Weapons, plans and written documents are to be moved. Nothing else in their possesions must be taken.
5. Dum-dum bullets are forbidden. Bullets must notbe modified to dum-dums.
6. The Red Cross is inviolable. Enemy casualties are to be treated humanely. Medics and padres must not be hindered in the pursuit of their medical or pastoral duties.
7. The civilian population is inviolable. A soldier must not loot or deliberately destroy property. Special care has to be paid to historical monuments or buildings that are used for religious services, art, academia or charity. Produce or services from the civilian population must only be used on an order of the commanding officer, and an official receipt must be given.
8. A neutral zone must not be entered or flown over, or by being fired upon dragged into the conflict.
9. If a German soldier has been captured, he must, when questioned, only reveal his name and rank. Under no circumstances must he disclose his unit or make statements about the military, political or economic conditions on the German side. He must not be tempted to so by either promises or treats.
10. Violations of the above orders are treated as disciplinary offences. Any violations of items 1-8 by the enemy have to be reported. Retaliatory measures are only permissible on orders from above.

德文如下:
1. Der deutsche Soldat kämpft ritterlich für den Sieg seines Volkes. Grausamkeiten sind seiner unwürdig.

2. Der Kämpfer muss uniformiert oder mit einem besonders eingeführten, weithin sichtbaren Abzeichen versehen sein. Kämpfen in Zivilkleidung ohne ein solches Abzeichen ist verboten.

3. Es darf kein Gegner getötet werden, der sich ergibt, auch nicht der Freischärler und der Spion. Diese erhalten ihre gerechte Strafe durch die Gerichte.

4. Kriegsgefangene dürfen nicht misshandelt oder beleidigt werden. Waffen, Pläne und Aufzeichnungen sind abzunehmen. Von ihrer Habe darf sonst nichts weggenommen werden.

5. Dum- Dum- Geschosse sind verboten. Geschosse dürfen auch nicht in solche umgestaltet werden.

6. Das rote Kreutz ist unverletzlich. Verwundete Gegner sind menschlich zu behandeln. Sanitätspersonal und Feldgeistliche dürfen in ihrer ärztlichen bzw. seelsorgerischen Tätigkeit nicht gehindert werden.

7. Die Zivilbevölkerung ist unverletzlich. Der Soldat darf nicht plündern oder mutwillig zerstören. Geschichtliche Denkmäler und Gebäude, die dem Gottesdienst, der Kunst, Wissenschaft oder der Wohltätigkeit dienen, sind besonders zu achten. Natural- und Dienstleistungen von der Bevölkerung dürfen nur auf Befehl von Vorgesetzten gegen Entschädigung beansprucht werden.

8. Neutrales Gebiet darf weder durch betreten oder überfliegen noch durch beschießen in die Kriegshandlung einbezogen werden.

9. Gerät ein deutscher Soldat in Gefangenschaft, so muss er auf befragen seinen Namen und Dienstgrad angeben. Unter keinen Umständen darf er über Zugehörigkeit zu seinem Truppenteil und über militärische, politische und wirtschaftliche Verhältnisse auf der deutschen Seite aussagen. Weder durch Versprechungen noch durch Drohungen darf er sich dazu verleiten lassen.

10. Zuwiderhandlung gegen die vorstehenden Befehle in Dienstsachen sind strafbar. Verstöße des Feindes gegen die unter 1-8 angeführten Grundsätze sind zu melden. Vergeltungsmaßregeln sind nur auf Befehl der höheren Truppenführung zulässig.


_________________________________
2. SS-Panzerdivision "Das Reich",
Panzergrenadier Kampfgruppe z.b.V.
http://blog.udn.com/zbv2004

Edited by - Reich on 11/02/2007 01:07:47
Go to Top of Page

Reich
路人甲乙丙

Saint Croix
4391 Posts

Posted - 11/02/2007 :  00:56:18  會員資料  Visit Reich's Homepage  Click to see Reich's MSN Messenger address Send Reich a Private Message  引言回覆
找到中文的出處了
那是在一個1942年九月老美出的敵情簡介上頭的文章
http://www.lonesentry.com/articles/parachutists/index.html

然後在GOOBLE找了一下,果然找到德文出處
有趣的是EBAY有人在賣紙本的


Die zehn Gebote der Fallschirmjäger

1. Du bist der Auserwählte der Deutschen Armee!
2. Du wirst den Kampf suchen und dich ausbilden, jede Art von Prüfung
zu ertragen.
3. Pflege wahre Kameradschaft, denn durch die Hilfe deiner Kameraden
wirst du siegen oder sterben!
4. Hüte dich vorm Reden! Sei nicht bestechlich! Männer handeln, während
Frauen schwatzen. Reden kann dich ins Grab bringen.
5. Sei ruhig und vorsichtig, stark und entschlossen!
Tapferkeit und Begeisterung eines Angriffgeistes wird dich die
Oberhand im Angriff behalten lassen.
6. Das wervollste angesichts des Feindes ist die Munition.
Derjenige, der unnütz schießt, nur um sich zu beruhigen,
verdient nicht den Namen "Fallschirmjäger".
7. Du kannst nur siegreich sein wenn deine Waffen gut sind.
Achte darauf "Erst meine Waffe und dann ich"!
8. Du mußt den vollen Sinn jedes Unternehmens verstehen, damit wenn
dein Führer fällt, du selber handeln kannst. Gegen einen offenen Feind
kämpfe mit Ritterlichkeit!
9. Halte deine Augen offen!
10.Denke daran: Fallschirmjäger zu sein, ist der Protest gegen
den "Durchschnitt"

_________________________________
2. SS-Panzerdivision "Das Reich",
Panzergrenadier Kampfgruppe z.b.V.
http://blog.udn.com/zbv2004

Edited by - Reich on 11/02/2007 00:59:42
Go to Top of Page

Reich
路人甲乙丙

Saint Croix
4391 Posts

Posted - 11/02/2007 :  01:18:02  會員資料  Visit Reich's Homepage  Click to see Reich's MSN Messenger address Send Reich a Private Message  引言回覆
這下好玩了,德軍傘兵十誡還有另一個版本:
1. Du bist ein Auserwählter der deutschen Armee !

2. Du wirst den Kampf suchen und Dich ausbilden, jede Art von Prüfung zu ertragen.

3. Für Dich soll die Schlacht Erfüllung sein.

4. Pflege wahre Kameradschaft, denn durch die Hilfe Deiner Kameraden wirst Du siegen oder
sterben !

5. Hüte Dich vorm Reden ! Sei nicht bestechlich ! Männer handeln, während Frauen schwatzen.
Reden kann Dich ins Grab bringen !

6. Sei ruhig und vorsichtig, stark und entschlossen ! Tapferkeit und Begeisterung eines
Angriffsgeistes wird Dich die Oberhand im Angriff behalten lassen.

7. Das Wertvollste angesichts des Feindes ist die Munition. Der jenige, der unnütz schießt, nur
um sich zu beruhigen, verdient nicht den Namen "Fallschirmjäger".

8. Du kannst nur siegreich sein, wenn Deine Waffen gut sind. Achte darauf, daß Du Dich an das
Gesetz hältst: "Erst meine Waffe und dann ich"!.

9. Du mußt den vollen Sinn jedes Unternehmens verstehen, damit, wenn Dein Führer fällt, Du selber
handeln kannst. Gegen einen offenen Feind kämpfe mit Ritterlichkeit, gegen einen Partisanen
gewähre kein Pardon !.

10. Halte Deine Augen offen ! Sei behende wie ein Windhund, so zäh wie Leder, so hart wie
Kruppstahl, nur so wirst Du die Verkörperung des deutschen Kriegers



_________________________________
2. SS-Panzerdivision "Das Reich",
Panzergrenadier Kampfgruppe z.b.V.
http://blog.udn.com/zbv2004
Go to Top of Page

ASSAULT
剛剛入門

Taiwan
20 Posts

Posted - 11/02/2007 :  16:18:52  會員資料  Send ASSAULT a Yahoo! Message Send ASSAULT a Private Message  引言回覆
衍生出好多版本.......
Go to Top of Page

Reich
路人甲乙丙

Saint Croix
4391 Posts

Posted - 11/02/2007 :  17:22:35  會員資料  Visit Reich's Homepage  Click to see Reich's MSN Messenger address Send Reich a Private Message  引言回覆
就兩個而已
沒有很多,我只是順便將手邊的德軍十大守則PO出來....

_________________________________
2. SS-Panzerdivision "Das Reich",
Panzergrenadier Kampfgruppe z.b.V.
http://blog.udn.com/zbv2004
Go to Top of Page
  前一個標題 標題 下一個標題  
 發表新標題  回覆本標題
 友善列印
直接前往:
MDC第二論壇 © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
Powered By: Snitz Forums 2000 Version 3.4.04